Mylące słowa w języku angielskim

Spisu treści:

Anonim

Mylące słowa w języku angielskim

Język angielski zawiera wiele mylących słów. Niektóre słowa mogą wyglądać podobnie; niektóre mogą brzmieć podobnie, inne mogą brzmieć i wyglądać podobnie. Jakkolwiek podobne są te dźwięki, mogą mieć różne znaczenia i pochodzenie. Mylenie tych słów jest bardzo łatwym błędem do popełnienia. Takie łatwe do pomylenia słowa są jednym z głównych wyzwań, z jakimi borykają się zarówno uczący się angielskiego, jak i rodowici anglojęzyczni.

Słowa, które brzmią podobnie

Słowa o identycznej wymowie nazywane są w językoznawstwie homofonami. Chociaż te słowa brzmią podobnie, mają różną pisownię i znaczenia. Schody i spojrzenie, stopy i wyczyn, prawo i pisanie, talia i marnotrawstwo to tylko niektóre przykłady homofonów.

Słowa, które wyglądają podobnie

Słowa, które mają identyczną pisownię, ale różne znaczenia, nazywane są homografami. Przeczytaj, zrań, po prawej itd. To tylko niektóre przykłady homografów.

Słowa, które wyglądają i brzmią podobnie

Słowa, które wyglądają i brzmią, są najtrudniejsze ze wszystkich. Często nie ma innego sposobu na zidentyfikowanie różnicy niż spojrzenie na kontekst.

Ponadto istnieją również słowa, które mają niewielkie różnice w pisowni i wymowie oraz duże różnice w znaczeniu. Tego rodzaju słowa również mylą wiele zastosowań.

Podsumowując, mylące słowa to jedna z najtrudniejszych dziedzin w języku. Dlatego skompilowaliśmy te łatwe do pomylenia słowa w formie listy. Możesz przeglądać te pary słów i znaleźć więcej informacji na temat ich znaczenia, funkcji i użycia.

Dostosuj vs. Dostosuj

Doradztwo vs Doradztwo

Niekorzystne kontra awersyjne

Przejście kontra wyspa

Wpływ a efekt

Potwierdź vs Potwierdź

Dozwolone kontra na głos

Już kontra Wszystko gotowe

Ołtarz kontra Alter

Alternatywa a alternatywa

Popraw kontra Emend

Wśród vs Wśród

Niemoralne kontra niemoralne

Pojedynek kontra część

Zgoda a wzniesienie

Załóż vs Załóż

Ustne vs Ustne

Kąpiel kontra kąpiel

Wiara kontra wierzyć

Oddech kontra Oddech

Przywiezione a kupione

Urodzony vs Borne

Cytowanie a witryna

Kapitał kontra Kapitol

Klasyczny kontra klasyczny

Skarga a skarga

Komplement kontra komplement

Wybierz vs Wybierz

Sznur kontra akord

Pustynia kontra deser

Dyskretny vs Dyskretny

Podwójny kontra pojedynek

Poszukiwane kontra nielegalne

Emigrant kontra imigrant

Epic kontra Epoka

Uczciwy kontra taryfa

Dalej kontra dalej

Niewielu kontra kilku

Flair kontra Flara

Forego kontra Forgo

Nieuchronne kontra Eminentne

W kontra Wewnątrz

Incydent a incydent

Wywołaj a wywołaj

W kontra W To

Lay vs Lie

Układanie kontra kłamstwo

Później kontra później

Prowadzenie kontra ołów

Życie kontra życie

Mało kontra mało

Światło kontra Lite

Popatrzeć

Przegrana kontra przegrana

Przegraj kontra przegraj

Madame kontra Madame

Marka kontra Madame

Mój kontra mój

Brak kontra Brak

Optymalny kontra optymalny

Blady kontra wiadro

Zwykły kontra samolot

Wymagania wstępne a wymagania

Praktyka kontra praktyka

Zleceniodawca a zasada

Kontynuuj a poprzedzaj

Dowód kontra udowodnić

Cisza kontra cisza

Wzrost kontra wzrost

Powstanie kontra Powstanie

Rytuał kontra prawo

Prawo kontra Wright

Bezpieczne a Oszczędzaj

Sen kontra sen

Wydatki a wydatki

Stacjonarne a artykuły papiernicze

Garnitur kontra apartament

Ból kontra szybować

Sortuj a poszukiwane

Ich kontra tam

Wtedy kontra Than

Rzucony vs

Fala a zrzeczenie się

Wędrówka kontra cud

Pogoda a czy

Podczas kontra Podczas

Kto jest kontra czyj

Twój kontra Ty jesteś

Mylące słowa w języku angielskim