Różnica między przejściem a wyspą
Spisu treści:
- Główna różnica – nawa vs wyspa
- Przejście — znaczenie i zastosowanie
- Wyspa – znaczenie i użycie
- Różnica między przejściem a wyspą
Główna różnica – nawa vs wyspa
Aisle i Isle to para homofonów, które dezorientują wielu anglojęzycznych. To zamieszanie wynika głównie z tej samej wymowy, a także podobnej pisowni. Jednak znaczenia tych dwóch słów są zupełnie inne; przejście to wąski chodnik, podczas gdy wyspa to wyspa. To jest główna różnica między przejściem a wyspą. Mówiąc o korytarzu wymowy i wyspie, należy zauważyć, że dźwięk „s” jest cichy w obu z nich. Więc są wymawiane tak, jak ja.
Przejście — znaczenie i zastosowanie
Nawa odnosi się do wąskiego przejścia lub przejścia. Przejście między miejscami w kościele, teatrze, pociągu, autobusie, samolocie itp. nazywa się nawą. Przejście między szafkami a półkami z towarami w supermarkecie jest również nazywane alejką.
Przejście było wypełnione ludźmi, którzy spieszyli się, aby wysiąść z autobusu.
Promienna panna młoda szła do ołtarza z ojcem.
Wybrałem miejsce w pociągu po drugiej stronie przejścia od Miriam.
Potknął się i upadł w przejściu biura.
Wędrował po alejkach, nie wiedząc, co musi kupić.
W której alejce mogę znaleźć świece?
Być może słyszałeś zwroty „poprowadź kogoś do ołtarza” i „idź do ołtarza”. Oba te wyrażenia odnoszą się do małżeństwa.
Rozwiodła się kilka miesięcy po przejściu do ołtarza
Aisle jest również używany w sensie metaforycznym we współczesnym użyciu; to znaczenie jest związane z polityką. W polityce; aisle odnosi się do wyimaginowanej linii między dwiema partiami politycznymi. W Stanach Zjednoczonych wyrażenie „dwie strony korytarza” odnosi się do dwóch głównych partii politycznych, republikanów i demokratów. Dlatego „przekraczanie nawy” odnosi się do zmiany partii politycznych, „sięganie przez ołtarz” odnosi się do wspólnej pracy.
Wyspa – znaczenie i użycie
Wyspa to wyspa. Ten rzeczownik jest używany głównie dla wysp o małych rozmiarach. Na przykład Isle of Wight, Isle of Man, Isle of Rugen itp. to małe wyspy. Ale nie jest również niewłaściwe używanie go w przypadku dużych wysp. Spójrz na poniższe przykłady, aby lepiej zrozumieć znaczenie tego rzeczownika.
Ta książka opowiada o rodzinie, która utknęła na bezludnej wyspie.
Chcieli udać się na odległą wyspę.
Wyspy Brytyjskie to bardzo atrakcyjne turystycznie miejsce.
Spędzili wakacje na tropikalnej wyspie.
Para chciała spędzić miesiąc miodowy na tropikalnej wyspie.
Możesz łatwo odgadnąć znaczenie słowa wyspa, porównując jego pisownię z pisownią wyspy. Oba zaczynają się od liter „isl”. Pomoże Ci to rozpoznać różnicę między przejściem a wyspą.
Różnica między przejściem a wyspą
Oznaczający
Nawa to przejście lub chodnik.
Wyspa to mała wyspa.
Lokalizacja
Nawa to miejsce lub struktura wewnątrz budynku.
Wyspa to lokalizacja.
Znaczenia przenośne
Nawa dało początek wielu znaczeniem przenośnym.
Wyspa nie zrodził wielu znaczeń przenośnych.
Początki
Nawa pochodzi z łacińskiego ala.
Wyspa pochodzi z łacińskiego insula.